The Twilight saga K

この前Yと「トワイライト」の映画見に行って、久しぶりに本が読みたいと思って、また1巻読み直してました!
最初日本語の上巻を読み始めたんやけど、そういえば英語本もあるやん!と思って、そっちから先に読むことに☆


英語の本読むのん久しぶりすぎてw
けど、今回オリジナル読んで思ったのは、やっぱり日本語より英語の方がいいなぁ!ってこと。
ニュアンスとかやっぱ違ってくるよね。
お気に入りのセリフは、

"You know what? I'll just wait here."
"You are my life now."
"There are exeptions to every rules."

かな(笑)

それがなんか日本語やと変な感じになる・・・(。-_-。)
それで同時進行で前に友達に教えてもらったエドワード視点のストーリー、「Midnight sun」も読んでみた!

なんか途中で終わっててかなり続き気になったけど、面白かったー!
あの時エドワードはこう思ってたんや〜とか、こんなことが裏であったのか!とか、新鮮やったw
いつ本発売するんやろ?


それで映画も見たくなって、一番最初のやつ借りてきた!
で、見て思ったけど、やっぱり・・・・・・・
オリジナル本、日本語訳本、映画やと、
確実にオリジナル本がいい!(・∀・)ってことかな(^O^)


映画は時間とかの関係ではしょっちゃってるし。仕方ないけど。

それからついでに見たかった「宇宙兄弟」のDVDも借りてきた!
この漫画がすごく好きで、映画も見たかったんやけど、なんかタイミングが悪くて見れなかったから・・・

感想は、いろんなところが映画用にアレンジというか、まとめられてたり端折られてたりで漫画とはまた違ったけど、
まぁ・・・・ね。
主人公の二人がはまり役で面白かったけど、やっぱオリジナルがいいよねw



視聴済み


視聴中

  • 善徳女王(金曜更新)
  • トンイ(木曜更新)
  • イルジメ(金曜更新)
  • ロマンスが必要(水曜更新)
  • 神のクイズ(木曜更新)
  • シティハンター(水曜更新)
  • 紳士の品格
  • プロポーズ大作戦


途中放棄&保留